Call us for FREE Consultation : +91-9810788655

Quality Assurance

The quality assurance team at translation point, strictly ensures that you get the best and highly qualitative language translation and interpretation services across the different parts of the country and globe. To make sure that you get the best from us, we always follow a three-step editing process which works to facilitate the process of quality assurance services in language solutions provided by our organisation. Here’s how we maintain our reputation and trust of being the true emerging leaders in offering the most authentic, accurate, genuine, and quality assurance language and translation services:

  • Using expert and experienced human language translators & interpreters
  • Maintaining a strong revision and editing process
  • Delivering accurate, precise, qualitative and genuine results.
  • To start the quality assurance process, we at translation point start by employing the best of human language interpreters and translators, who possess the right and required expertise, experience, mannerism, professionalism and most importantly the local dialect and connect of the selected and desired language. All the expert translators and language interpreters that we employ are selected and recruited through a stringent recruitment process and all are the native speakers of that selected language and this further helps to ensure the best of quality in document and audio & video translations and interpretations.

    However, we also understand that our translators and experts being human, they can make mistakes. Therefore, to ensure there is no error, the document or audio/video is then being send to senior translators in the team and they make sure that there is no such language and dialect error for providing the accurate and precise version of the translation and interpretation process. This step allows the errors and blemishes in the translation script to be touched up and reworked accordingly. Then, for the final step that requires the best and accurately translated and interpreted script of the selected language, we further pass this script to the team of the senior most and the experts in language translations for reviewing for the final document and make the changes wherever applicable, if there is a need to. And, before delivering the final result, we always send the document to our clients, so that they can also review the outcome and can accordingly suggest for any changes and give us the feedback. This intensive and carefully planned and strategized process at translation point will always ensure the best of quality and results delivered to our clients.